ور بگفتی که: سقا آورد آب

ور بگفتی که: بر آمد آفتاب

خلاصه شرح ابیات

معنی لغات

سَقا: کسی که دادن آب به تشنگان پیشه‌اش باشد.

English Translation

Or if she said, “The water-carrier has brought the water”;

or if she said, “The sun is risen”;

Mathnavi, Sixth Book, Section 108, Verse 4028

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause