تا چنان نومید شد جانْشان ز نور

که روانِ کافران ز اهلِ قبور

خلاصه شرح ابیات

معنی لغات

اهلِ قبور: مُردگان

آیات و احادیث

«يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَئِسُوا مِنَ الْآخِرَةِ كَمَا يَئِسَ الْكُفَّارُ مِنْ أَصْحَابِ الْقُبُورِ.» «اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، با مردمى كه خدا بر آنها خشم گرفته است دوستى مكنيد. اينان از آخرت نوميدند، همچنان كه آن كافرانى كه اينك در گورند از آخرت نوميدند.» (قرآن کریم، سورهٔ ممتحنه (۶۰)، آیهٔ ۱۳)

English Translation

Till their souls have become as hopeless of the Light

as the spirits of the infidels who dwell in the tombs.

Mathnavi, Third Book, Section 208, Verse 4338

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause