چشم‌ْبسته عالمی می‌دیدمی

وَرد و رَیْحان بی‌کفی می‌چیدمی

خلاصه شرح ابیات

معنی لغات

وَرد: گُل رَیْحان: هر گیاه سبز و خوشبو

English Translation

With eye shut I would be seeing a world,

without a hand I would be gathering roses and basil.”

Mathnavi, First Book, Section 103, Verse 2095

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause