صورتِ خوبان بود، عشرت کند

صورتِ غیبی بود، خلوت کند

خلاصه شرح ابیات

English Translation

If it be the form of fair ones, it indulges in enjoyment;

if it be a form of the unseen world, it practices religious seclusion.

Mathnavi, Sixth Book, Section 106, Verse 3725

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause