گفت خواجه: نی، مترس و دَم دَهش

تا رَود علّت ازو زین لطفِ خَوش

خلاصه شرح ابیات

معنی لغات

دَم دادن: فریفتن، فریب دادن.

English Translation

“Nay,” replied the Khwaja, “have no fear, but wheedle him, in order

that his illness may depart from him by virtue of this sweet flattery.

Mathnavi, Sixth Book, Section 6, Verse 294

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause