چون نمانَد گرمی‌ش بفرستد او

چون نماند تَرّی و نم، بدهد او

خلاصه شرح ابیات

English Translation

When it has no heat remaining, it sends it;

when no freshness and moisture remains, it bestows it.

Mathnavi, Third Book, Section 210, Verse 4405

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause