رَوْ به مصر، آنجا شود کارِ تو راست

کرد کُدیت را قبول او مُرْتَجاست

خلاصه شرح ابیات

معنی لغات

کُدیَت: درخواست، دریوزگی. مُرتَجا: محل امید، مایه امید دیگران.

English Translation

Go to Cairo: there your affair will be set right.

He has accepted your humble petition: He is the Object of hope.

Mathnavi, Sixth Book, Section 113, Verse 4241

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause