چون بُرون‌ْشوشان نبودی در جواب

پس رمیدندی از آن راهِ تَباب

خلاصه شرح ابیات

معنی لغات

تَباب: هلاکت، زیانکاری، تباهی

English Translation

Since they would not have had the means of escape in replying,

they would therefore have recoiled from the way of perdition;

Mathnavi, Fifth Book, Section 137, Verse 3216

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause