یوسفی شد در جمال و در دَلال

گفتش: اکنون رُو به‌ده، واگوی حال

خلاصه شرح ابیات

معنی لغات

دَلال: ناز و کرشمه

English Translation

He became a Joseph in beauty and in coquetry:

he said to him, “Now go home and relate what has befallen you.”

Mathnavi, Third Book, Section 147, Verse 3174

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause