زیدِ رامی، آن دَم ار مُرد از وَجَل

دردها می‌زاید آنجا تا اَجَل

خلاصه شرح ابیات

معنی لغات

رامی: تیرانداز. وَجَل: ترس.

English Translation

If Zayd who shot died of fright at the moment,

pains are continually being produced there until death.

Mathnavi, First Book, Section 89, Verse 1665

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause