جان کم است آن صورتِ باتاب را

رَوْ، بجُو آن گوهرِ کمْ‌یاب را

خلاصه شرح ابیات

معنی لغات

باتاب: درخشان، تابان.

English Translation

The spirit is wanting in that resplendent form:

go, seek that essence rarely found!

Mathnavi, First Book, Section 56, Verse 1021

{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause
{{ formattedCurrentTime }} {{ formattedDuration }}
Play Pause